Hungarian in Europe

m1by1c3jagnpA dal a külföldi lét nehézségeiről, szépségeiről és dilemmáiról szól, a kliphez pedig Ti adjátok a nyersanyagot. A Te szemszögedből együtt meséljük el, milyen magyarnak lenni itthon, Európában és a világban! Mutasd be hol, hogyan, kikkel élsz, mit vittél magaddal Magyarországról, és mi az, amire kint találtál rá! Ezzel a felhívással fordultak a videklip készítői az emberekhez. Végül valóban össze is állt a “határtalan magyar közösségi videklip”-nek aposztrofált kisfilm Sting áthangszerelt és magyarosított dalához, melybe több mint 50 külföldön élő magyar mozgóképes beküldéseiből kerültek be pillanatfelvételek.

A kész mű azonban valahogy mintha nem azt a hatást érte volna el, mint amit eredetileg elérni szándékoztak vele. Az, hogy nem saját dallamról, hanem Sting-feldolgozásról van szó, egy dolog. Ahogy az is, Geszti valóban nem aranytorkú énekes – ő maga sem állította ezt soha. Ám az igazi felháborodást a tartalom és a szöveg váltotta ki: a hozzászólók többsége szinte hazaárulónak kiáltja ki Gesztit, aki így propagálja a külföldi életet, egyszersmind pocskondiázza a magyart. Ironikus módon a klip a magyarok nagy globális összetartását szerette volna bemutatni: hogy mindenhol élnek hazánkfiai, akik még külföldön is ragaszkodnak a gulyásleveshez, a néptánchoz vagy a kokárdához. Ám pontosan ennek az illusztrálása váltott ki széthúzást.

Azoknak, akik maguk is éltek már külföldön, vagy most is ott élnek, tetszik, és értik az üzenetét. Azoknak viszont, akik bármilyen okból is, de itthon maradtak,azok nagy hányada lehúzza, és személyes sértésnek éli meg, hogy ő ezt nem tette vagy nem tehette meg. Én magam (Nabucco), nem értem a felháborodást, de ez csak egy vélemény! Kíváncsi vagyok a Tiédre is! Neked van véleményed?

Lassú internet, illetve nagyobb videónál előfordulhat, hogy a videóra másodpercet (esetleg egy kicsivel többet) is várnod kell, indítás után!..

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.